Prevod od "zastaví před" do Srpski


Kako koristiti "zastaví před" u rečenicama:

Co tě zastaví před sebráním mých prachů a vydání mě Lydeckerovi?
Šta æe da te spreèi da mi uzmeš pare i otkucaš me Lajdekeru?
Pak už nezbyde nikdo, kdo mě zastaví před vypuštěním pravého zla.
Neæete me spreèiti da oslobodim Èisto zlo.
Po svatbě projde průvod tudy, pak se zastaví před trůnem, kde budeme společně sedět.
Svadbena povorka proæi æe ovuda i zastati kod trona, gdje æemo ti i ja sjediti jedno kraj drugoga.
Nebo hůř. U vašich kolegů představu, že zastaví před Janovem.
Ili još gore, da dam ideju vašem kolegi da zaustavi voz pre Janova.
Pochybuji, že se bílej bizon zastaví před pár kapkami lidský moči.
Beli bizon neæe pobeæi od malo mokraæe.
Jistí to přes ulici. Dám mu signál, zastaví před obchodem.
На мој знак, креће напред и стаје испред врата.
Zastaví před tvým bytem, pokud budeš chtít jít dolů a pozdravit ho.
Staæe pred zgradom ako ga želiš pozdraviti.
A co je zastaví před tím, aby nás rozstříleli?
Što æe ga sprijeèiti da nas ne raznese?
Jak budou vědět, že jsme to dokončili co je zastaví před převzetím projektu?
Kada budu saznali što smo postigli što æe ih sprijeèiti da preuzmu projekt?
Přijede ke stolu a zastaví před ní.
Kliza skroz do stola i staje ispred nje.
Někdy kamion zastaví před vámi přičemž další jede za vámi 3, 5x rychleji než zvuk.
Neki kamioni uspore, neki se pojave iza vas vozeæi brzinom tri puta veæom od brzine zvuka...
Co to zastaví před tím, aby to znovu změnilo obličej?
A šta æe zaustaviti tog protiv koga se bore od menjanja lika?
A ty myslíš, že mě to zastaví, před děláním jiných věcí.
I misliš da æe me ovo sprijeèiti da radim nešto drugo.
Vážně si myslíš, že mě zbraň zastaví před tím, abych vás zabil?
I da li stvarno misliš da æe me taj pištolj spreèiti da vas ubijem?
A co ho zastaví před tím, aby to samé udělal s tebou?
A šta bi ga spreèilo da tebi uèini isto?
Co tě zastaví před tím, abys šel za poldama?
Šta te spreèava da odeš po policiju?
Pokud budeme sdílet jisté informace, co vás zastaví před otisknutím všeho ve svých novinách?
Ako æemo dijeliti informacije, što æe vas sprijeèiti da ih objavite?
Cokoliv, co je zastaví před rudou hrozbou.
Sve da se spase od crvene pošasti.
A když už mlékař zastaví před domem, tak přece neběžíš pro mléko do obchodu.
A kad je kombi sa mlekom ispred kuće, ne ideš u radnju.
Pokud se dokážeme nabourat do svých mozků kvůli zlepšení talentu, co nás zastaví před nabouráním se do mozků jiných lidí?
Ako možemo da uðemo u sopstveni mozak i pojaèamo svoje talente, što nas spreèava da upadnemo u mozak drugih ljudi?
Pak zastaví před nějakým domem, a je to váš dům.
A kada stane pred kuću, zapravo stane pred vašu kuću.
Muž z videa: Policejní auto zastaví před vchodem a polda přijde ke dveřím a zabuší a říká, že se shání po mě.
Човек на снимку: полицијски ауто се зауставља испред, полицајац прилази улазним вратима куца и каже да тражи мене.
0.3274290561676s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?